Traducción Firmware 1.010.2 SP

Iniciado por HAJIME, 12 de Enero de 2007, 07:12:12 PM

Tema anterior - Siguiente tema

0 Usuarios y 1 Visitante están viendo este tema.

HAJIME

Pues si señores, ya esta aquí la traducción de la ultima versión oficial del firmware de los modelos SP. Este firmware soluciona un pequeño bug que ocurre en ocasiones al apagar nuestro reproductor y aparecer en este una serie de líneas en vertical a lo largo de la pantalla. Por lo demás parece no tener diferencias respecto al 1.010



La forma de cargarlo es sencilla, basta con descomprimir el ZIP en la raíz de nuestro Meizu, apagarlo, y al encenderlo veremos como comienza la actualización, a los pocos segundos se apagara y lo volvemos a encender, el proceso de actualización seguirá y en algo menos de un minuto tendremos el nuevo firmware cargado. Para poner el reproductor en un perfecto castellano solo basta con ir a settings, seleccionar Language y por ultimo elegir el primer idioma que aparece con caracteres chinos. Facil y rápido.


Agradecimientos a gabriel2828 y Lutien por currarse las traducciones de los anteriores firmwares  :beer:
Reproductores: iPod Touch 5G, Cowon S9, Sansa Fuze, Meizu M6....
Amplificadores/DACs: Essence ONE, M Stage, ODAC...
Auriculares: HD800, HD650, K701, DT880, DT770, AD900, K550, SR80i, CAL...muchos, soy un friki xD

nekete

Sólo quería daros las gracias por hacer el upgrade y también que me picara el gusanillo por este reproductor n_n.

Me ha llegado hoy a casa(tradeasy) y está recién actualizado  :banana:

¡¡Muchas gracias!!  :music:

gabriel2828

#2
¡¡¡Gracias!!! Seguro que será muy útil a mucha gente aquí.

:banana: :banana2: :guitar: :banana: :banana2: :guitar: :dios: :dios:


No contesto a privados pidiendo consejo sobre qué reproductor elegir, para eso está el foro. Espero que lo entendáis.

jomartincir

Gracias!!!!
Me guardo la actualización para cuando me llegue el cacharrito.

Una curiosidad, si ya vienen con la 1.010.2 solo hace falta el resource.bin y si la versión que tiene es anterior se usan los dos archivos, resource.bin y M6.EB6 ?? Es que no lo tengo muy claro.

HAJIME

#4
Cita de: jomartincir en 13 de Enero de 2007, 09:13:20 AM
Gracias!!!!
Me guardo la actualización para cuando me llegue el cacharrito.

Una curiosidad, si ya vienen con la 1.010.2 solo hace falta el resource.bin y si la versión que tiene es anterior se usan los dos archivos, resource.bin y M6.EB6 ?? Es que no lo tengo muy claro.


Editado...

Para actualizar creo necesitas siempre meter los dos archivos, con el resource solo no podras hacerlo. De todas maneras no he probado a hacerlo así. Que alguien se anime y cuente que tal le ha ido.
Reproductores: iPod Touch 5G, Cowon S9, Sansa Fuze, Meizu M6....
Amplificadores/DACs: Essence ONE, M Stage, ODAC...
Auriculares: HD800, HD650, K701, DT880, DT770, AD900, K550, SR80i, CAL...muchos, soy un friki xD

gabriel2828

¿estás seguro?. En teoría, si ya te viene con el firmware 1010.2 (lo cual no siempre es así, el mío ha venido con la versión 1010 a secas),debería valer con meter el resource. No lo puedo probar en la práctica porque como el SP mio ha venido con la 1010 a secas, pues tendré que meter los 2, pero si no, en teoría debería valer el resource sólo,no?


No contesto a privados pidiendo consejo sobre qué reproductor elegir, para eso está el foro. Espero que lo entendáis.

HAJIME

Cita de: gabriel2828 en 13 de Enero de 2007, 11:17:33 AM
¿estás seguro?. En teoría, si ya te viene con el firmware 1010.2 (lo cual no siempre es así, el mío ha venido con la versión 1010 a secas),debería valer con meter el resource. No lo puedo probar en la práctica porque como el SP mio ha venido con la 1010 a secas, pues tendré que meter los 2, pero si no, en teoría debería valer el resource sólo,no?

Pues ahora que lo dices, yo las pruebas las realice hace 10 días cuando me llego el meizu y se me ocurrió meter el resource de la traducción de Lutien (1.010) en mi Meizu con firmware 1.010.2. El resultado fue que el reproductor se quedo bloqueado durante la actualización mostrando un mensaje en ingles que no recuerdo (era algo así como que los datos estaban corruptos). El caso es que no he probado a meterle a un 1.010.2 directamente el resource mío.
Quizás lleves razón y se actualice perfectamente.

Un saludo.
Reproductores: iPod Touch 5G, Cowon S9, Sansa Fuze, Meizu M6....
Amplificadores/DACs: Essence ONE, M Stage, ODAC...
Auriculares: HD800, HD650, K701, DT880, DT770, AD900, K550, SR80i, CAL...muchos, soy un friki xD

Armando

¡Muchas gracias Hajime!  :beer:
Acabo de actualizar el firmware con tu traducción y va de maravilla.
A mí me vino con la versión 1009 del firmware, me extrañó bastante la verdad

nekete

Yo metí los dos archivos y la versión que me venía era la 1.010 (por si sirve de algo  :oops:).

Una cosilla que he visto y me gustaría saber si se puede cambiar(aunque no se suela usar) es el calendario. Se han mantenido los caracteres chinos y no se entiende.
¿Podría hacerse un copy&paste de su tradu en inglés encima de la china?, así aunque fuese en inglés se entendería algo ^_^

Muchas gracias a todos, ya estoy dando envida a mis amigos   :mrgreen: je je je

gabriel2828

Yo en la traducción que hice en su día del firmware 1009, sí traduje los MON, TUE, WED, etc, por LUN, MAR, MIE, etc, quizá a Hajime se le haya pasado.
De todas formas, el resource editor es muy fácil de usar, así  la traducción de hajime siempre se puede pulir o cambiar alguna cosilla por quien quiera.


No contesto a privados pidiendo consejo sobre qué reproductor elegir, para eso está el foro. Espero que lo entendáis.

HAJIME

#10
Vaya, se me colaron esos caracteres del calendario, no pasa nada, ya está solucionado  :mrgreen:

Ojito porque siguen apareciendo unos caracteres referentes al mes y al año que no he podido traducir al no estar traducidos al ingles. Sencillamente cuando seleccionamos el idioma en ingles nos sale 1/2007, si lo hacemos en chino nos sale 1/2007 y un montón de caracteres chinos que supongo que se referirán al mes del calendario chino (el año del perro, del cerdo, cosas de esas raras  8-O). Esto se hubiera solucionado cargándome la traducción inglesa en lugar de la china, pero...para esa chuminada mejor cargarse la china que me parece que tiene menos utilidad.

La versión corregida esta al principio del hilo y ha sustituido a la anterior para no crear confusión con su descarga.
Recordad que para acceder a ella deberéis estar registrados (si no, no aparece).


Saludos.
Reproductores: iPod Touch 5G, Cowon S9, Sansa Fuze, Meizu M6....
Amplificadores/DACs: Essence ONE, M Stage, ODAC...
Auriculares: HD800, HD650, K701, DT880, DT770, AD900, K550, SR80i, CAL...muchos, soy un friki xD

gabriel2828

Hecho!!!!!!. Actualizado, el archivo para descarga ya tiene los días corregidos! :beer:


No contesto a privados pidiendo consejo sobre qué reproductor elegir, para eso está el foro. Espero que lo entendáis.

nekete

MUCHAS GRACIAS! :D
Ya podré pedir bien la cita con el médico je je je

En serio,gracias  :guitar:

gabriel2828

#13
Bueno, he estado mirando la traducción de Hajime, y no me convencía mucho. Está bien currada, pero basada (directamente copiar y pegar) en la traducción de referencia que incluye el resource. Y ésta traducción de referencia no es (en mi opinión) muy acertada a veces, es demasiado literal en algunas ocasiones. Así que lo he traducido a mi gusto con el resource sobre la base ya hecha por Hajime (gracias), cambiando aquellas cosas que prefería de otro modo, he cambiado en torno a unos 100 textos, la mayoría ha sido muy poca cosa.(más o menos como lo tenía yo en la primera traducción que hice: la 1009)

Mi traducción ya está aplicada en mi aparato y no he tenido problema alguno en actualizar al firmware 1010.2 y con este resource. Ya que el firmware 1010.2 (M6.EBN) ya está puesto en el zip de hajime, y tb en el post de firmwares del meizu miniplayer, me limito a poner el "resource" sólamente.
No he cambiado ninguna imagen (quizá en un futuro lo haga).Si queréis ver los cambios respecto a la traducción de Hajime, pues es muy sencillo, abrís con el resource editor mi archivo resource y comparáis mi traducción (columna 1) con la de Haime (columna 16), (las juntáis para verlas mejor). O podéis probar con los 2 resources y verlo mejor dentro del Meizu.Recordad que el resource editor es más fácil de lo que parece, así que siempre que querais podeís realizar los cambios que os parezcan apropiados y hacer vuestras traducciones alternativas de acuerdo a vuestros gustos personales.

Notas de traducción:

No están traducidas:
-Las palabras muy cortas como ON, OFF, OK, EQ.,
-He mantenido "bass booster" y "treble booster" como Hajime: "Amplificador de graves" y "amplificador de agudos".Todo aquello que tenga que ver con el efecto de sonido spatializer, lo he dejado en inglés. Por ejemplo, me gusta más ver "Virtual Bass Enhancement" que no Potenciador de los bajos virtuales y cosas así.
-Palabras que básicamente son inglesas y cuya traducción hubiera resultado algo extraña: como por ejemplo "Bitrate" o "Sample rate", o Modo "Sleep".
(me gusta más así que traducidas)


-Hay algún cambio hecho por necesidad (ya que el texto era muy largo y se descuadraba dentro del meizu, por ej, textos nº 182 y 183) pero en general han sido hechos por preferencia personal.
-Los textos nº181, 227,228,229 y 230 son especialmente largos (es el apartado de "sugerencias") y están bastante cambiados.Son los que admiten mayor margen de cambio.
-He traducido  mejor (para mi gusto) la descripción de las transiciones de fotos (del 207 al 211), descripción de los juegos (450 y 488), orden de canciones (081 al 084), etc

¡¡Que lo disfrutéis!!







No contesto a privados pidiendo consejo sobre qué reproductor elegir, para eso está el foro. Espero que lo entendáis.

HAJIME

Este finde le hecho un vistazo. ¿Has conseguido traducir los caracteres chinos que aparecen en el calendadio?

Un saludo y gracías por darle vida a la comunidad Meizu  :beer:
Reproductores: iPod Touch 5G, Cowon S9, Sansa Fuze, Meizu M6....
Amplificadores/DACs: Essence ONE, M Stage, ODAC...
Auriculares: HD800, HD650, K701, DT880, DT770, AD900, K550, SR80i, CAL...muchos, soy un friki xD